Pourquoi les abeilles et les fleurs sauvages sont-elles utiles dans un potager ? Cliquez ici pour lire cet article en anglais Nous espĂ©rons que tout le monde est maintenant conscient de la nĂ©cessitĂ© de prendre soin de nos abeilles et des insectes pollinisateurs si : nous nous croyons que la biodiversitĂ© est vitale pour notre […]
Author: Denis
Why bees and wildflowers are useful in a vegetable patch
Hopefully, everyone is now aware that we need to look after our bees and pollinating insects if we:
– believe that biodiversity is vital for our planet,
– want to keep a high level of variety of foods in our diets,
– want to support farmers who grow crops that are mostly reliant or even dependant on pollinators.
What are the benefits of leaving a lawn to grow?
Recently, our sister site Anglais Prononciation F2F , wrote an article entitled “An ecological garden. Perfect lawns or wildflower meadows…”
Here at La Rabine Jardin we create wildflower meadows by leaving our lawns to grow from May onwards till the autumn.
Quels sont les avantages de laisser pousser une pelouse ?
RĂ©cemment, notre site frère Anglais Prononciation F2F, a Ă©crit un article intitulĂ© « Un jardin Ă©cologique. Des pelouses parfaites ou des prairies de fleurs sauvages… » Ici, Ă La Rabine Jardin, nous crĂ©ons des prairies de fleurs sauvages en laissant pousser nos pelouses de mai Ă l’automne.
We have come to realise that, if we want the garden to stay looking nice while being environmentally friendly, we now need some extra help. Here is an article which describes two recognised schemes that you can use in France for help in the garden.
Nous avons rĂ©alisĂ© que, si nous voulons que le jardin reste beau tout en Ă©tant respectueux de l’environnement, nous avons maintenant besoin d’une aide supplĂ©mentaire. Voici un article qui dĂ©crit deux dispositifs reconnus que vous pouvez utiliser en France pour l’aide au jardin.
Groseille Ă maquereau – la taille d’hiver
Sur un buisson de groseille Ă maquereau conventionnel, la taille sĂ©vère pour remodeler le buisson se fait normalement en hiver. Continuez pour savoir comment faire …
Gooseberry bushes – Winter pruning
On a conventional gooseberry bush, hard pruning to reshape the bush is normally done in the winter. Follow my how-to guide …
« Ă€ la Sainte Catherine, tout bois prend racine » The 25th November is St Catherine’s Day but is this always the best time to plant trees and bushes?
« À la Sainte Catherine, tout bois prend racine » le 25 novembre est-il toujours le meilleur jour pour planter des arbres et des arbustes ?
Woolly aphids attack!
We have an infestation of woolly aphids on one of our best French apple trees – the Delbard Jubilé! What can we do?
Attaque de pucerons lanigères !
Nous avons une infestation de pucerons lanigères sur l’un de nos meilleurs pommiers français – le Delbard JubilĂ© ! Que pouvons-nous faire?
La Rabine Jardin sera ouvert en visite libre le samedi 12 juin et le dimanche 13 juin de 14h30 Ă 18h00.
La Rabine Jardin will be open to the public on Saturday 12th and Sunday 13th June from 14h30 to 18h00.
Here is a selection of useful tips that we have shared on our FaceBook page during May 2021.
We hope you find them interesting.
Voici une sélection de conseils utiles que nous avons partagés sur notre page FaceBook en mai 2021.
Nous espérons que vous les trouverez intéressants.